Bridget Jones 'Tagebuch und Renée Zellwegers Eifer: Ich nahm 25 kg und den englischen Akzent

0
- Werbung -

Bridget Jones 'Tagebuch ist ein 2001er Film von Sharon Maguire mit Renée Zellweger. Der Film wurde zum Kult unter den romantischen Komödien und erzielte weltweit große Erfolge. an der Abendkasse rund 280 Millionen US-Dollar einbringen. 

Bridgets Geschichte ist vom Roman inspiriert Stolz und Vorurteile und die beliebte Fernsehserie von 1995 und erzählt das humorvolle Leben einer XNUMX-jährigen Engländerin (Bridget Jones), die trotz Hindernissen ihren Platz in der Welt findet und liebt. Dem ersten Film folgten zwei Fortsetzungen, Was für ein Durcheinander, Bridget Jones! ((2004) und Bridget Jones 'Baby (2016).






- Werbung -

25 Kilo genommen, Akzentwechsel und 1 Monat Arbeit in einem Verlag

Dank Bridgets Interpretation Renée Zellweger erlangte weltweite Berühmtheit und erhielt ihre erste Oscar-Nominierung als Beste Schauspielerin in einer Hauptrolle. Eine voll verdiente Anerkennung angesichts der großartigen und harten Arbeit, die die Schauspielerin geleistet hat, um nicht nur in die Schuhe, sondern auch in das Leben dieser Figur einzutreten. Zuallererst die körperliche Transformation: Zellweger hat mehr als gebraucht 25 Chili die ungeschickte und mollige Bridget zu spielen, was für weibliche Schauspielerinnen nicht so üblich ist. 

Ein weiteres Ergebnis seiner harten Arbeit war die Veränderung Akzent. Zunächst die Wahl einesAmerikanische Schauspielerin (Zellweger wurde in Texas geboren) für eine rein britische Komödie erhob starke Einwände von britischen Journalisten, die eine englische Frau in der Rolle haben wollten. Renée konnte jede kulturelle Barriere zwischen den USA und Großbritannien mit einem makellosen englischen Akzent überwinden, den sie auch dann am Set behielt, wenn sie nicht drehte! Denken Sie, dass Hugh Grant sagte, er habe sie erst am Ende der Drehparty, als der Film fertig war, zum ersten Mal Amerikanisch sprechen hören. Bei dieser Gelegenheit hörte er einen „sehr seltsamen“ Ton und entdeckte erst dann, dass dies sein wahrer Ton war.

- Werbung -

Um noch mehr in die Rolle zu kommen und wie ihre Bridget zu denken, arbeitete Renée ungefähr einen Monat in einem wahr Verlag unter einem falschen Namen. Keiner ihrer Kollegen erkannte sie, auch dank des falschen Akzents. Eine schöne Anekdote ist, dass er die ganze Zeit im Verlag ein Foto des damaligen Freundes Jim Carrey auf seinem Schreibtisch hatte. Es war allen sehr seltsam vorgekommen, aber niemand erzählte ihr etwas darüber Angst, sie zu beleidigen.


Artikel Bridget Jones 'Tagebuch und Renée Zellwegers Eifer: Ich nahm 25 kg und den englischen Akzent kommt von Wir der 80-90er Jahre.

- Werbung -