Чекајќи го Санремо, ми се вративте на ум ... Фиорела Маноја

0
Чекајќи ја Санремо Фиорела Маноја
- Реклама -

Тоа беше годината 1981, ајде да се качиме на нашата временска машина и да повратиме заедно неколку моменти што ја карактеризираа таа година:

Санремо 1981

ХХХИ издание на Фестивалот на италијанска песна се емитуваше од 5 до 7 февруари 1981 година и го спроведе Клаудио Цечето заедно со Елеонора Валоне и Нила Пици. На крајот од натпреварот за пеење, рангирањето беше како што следува:

Победничка песна: "За Елиса”, Играна од Алиса;
Второ класифицирано: "Проклета пролет”, Играна од Лорета Гоџи;
Трето класифицирано: "Што правиш вечерва? “, Го игра Дарио Балдан Бембо.

Изданието од 1981 година предложи фестивал, кој повторно беше интересен од аспект на квалитетот на песните во конкуренцијата, по неколку прилично разочарувачки изданија во овој поглед. Покрај песните што ги зазедоа првите три позиции на топ-листите, имаше и други кои наидоа на голем успех и се искачија на топ листите на најпродавани плочи. Можеме да запомниме песни како "Уште„Од Едуардо Де Крезензо или“Рим се соблече„Од Лука Барбароса, без да заборавам“Играј ouуер”, Иницијали на фестивалот, толкувани од презентерот на настанот, Клаудио Сечето. 

- Реклама -

Важното деби

Во 1981 година, на сцената на Аристон, еден уметник дебитираше пред пошироката јавност, толкувач кој ќе ги одбележи следните четириесет години од песната на италијанскиот автор, неговото име Фиорела Маноја. Насловот на неговото деби парче на Фестивалот е: „Врие црно кафе".

За волја на вистината, вниманието на критичарите кон младата римска пејачка веќе беше решено претходната година, кога во 1980 година, со нејзиното учество во песната "Пескаторе"Се Пиеранџело Бертоли, покажа талент како толкувач од прва големина, благодарение и на извонредната интерпретативна способност. 

„Гласот“ на големите италијански текстописци

Токму овој голем интерпретативен капацитет, овој „уникатен“ начин да се потопи тотално во текстовите напишани од други и да ги направи целосно свои, да го направи тоа “само" За време на нејзината долга кариера пееше песни што најголемите италијански текстописци експресно ги напишаа за неа. Ивано Фосати, Франческо Де Грегори, Васко Роси, Енрико Руџери.

Песни како: 

- Реклама -

  • "Она што жените не го кажуваат “, 
  • „Ноќите на мај“, 
  • „Како се менуваш“, 
  • „Сомнежите во loveубовта“
  • „Ирското небо“
  • „Сали“
  • „Тежината на храброста“
  • „Нека е благословена“

Тие даваат да Фиорела Маноја голема популарност и ставете ја на највисокиот чекор меѓу италијанските изведувачи (зад само оние Божествена Мина) Доказ за неговата извонредна интерпретативна способност е неговиот избор, направен во различни епохи, во рамките на неговата кариера, да пее одлични хитови од други уметници. Можевме да цитираме, само на пример “,Daisy„Од Рикардо Кокианте“Рибарот„Од Фабрицио Де Андре“Јас што те сакам само тебе„Од Серхио Ендриго“Лекот„Од Франко Батјато или“Господ е мртов”Од Франческо Гучини. 


Слушајќи ги, во толкувањето на Фиорела Маноја, вашиот ум, на автоматски и природен начин, ќе ве натера да ги повторувате оригиналните верзии, оние што ги пеат авторите на самите песни и ќе бидете водени, исто како природно, да ги споредувате нив. Findе откриете дека Фиорела Маноја не е сама не ги нарушува песните, персонализирајќи ги прекумерно, како што често се случува во случаи на реинтерпретација на туѓи дела, но со заштитен знак на својот автор им дава магична лимфа на веќе убавите песни.

Би биле потребни страници и страници за да се илустрира Фиорела Маноја, нејзината долга, брилијантна кариера и да се обиде детално да објасни што ја прави уникатна. Се обидовме, накратко, да ја опишеме уметничката историја на а чистокрвна песна на авторот, која, сепак, за да биде вистински разбрана, мора само да се слуша. Дефиницијата чистокрвно од песната излезе спонтано, веројатно под влијание на фактот дека Фиорела Маноја отсекогаш била одлична возачка, за што сведочат нејзините уметнички почетоци, не како пејачка, туку како дублер за големи актерки како Кендис Берген e Моника Вити.

И сфатив дека на раните не им треба време
Дека сè помалку луѓе се обединети
Дека нема дејствие без последици
Кој не е во право, а кој е во право кога детето умира?

Тогаш ние сè уште молчиме, дека тие така нè претпочитаат
Сите неми, како кучиња што им се покоруваат
Takeе требаше поголема почит, ќе требаше повеќе внимание
Ако зборуваме за живот, ако зборуваме за луѓе

Ние сме тишината што останува по зборовите
Ние сме гласот што може да оди каде сака
Ние сме граница на нашата слобода
Ние сме човечност
Имаме право да промениме сè
И да започне одново, започнете одново

Патеката е преземена од ”Ил тежина на храброст"

- Реклама -

ОСТАВИ КОМЕНТАР

Ве молиме, внесете го вашиот коментар!
Внесете го вашето име тука

Оваа страница го користи Akismet за да ги намали несаканите пошта. Откријте како се обработуваат вашите податоци.