Nicolò Carosio, Homerosê topê

0
sîpor
- Reklam -

Cihê dîtina werzişvan bi her bihayê çi ye? Di lîstikê de gelek dînamîk hene: dem diguherin, navgînên berdest diguhezin, baldarî li hûrguliyan diguhezin, hûrgulî bixwe diguhezin.


Ji ber vê yekê, belkî, li şûna ku bi serhişkî lê bigerin bizin (Herî Herî Mezintirîn) - ku, ji hêla din ve, dikare di nakokiyên "bar" de pir baş bimeşe - balkêştir e, û hem jî xweşiktir e, ronîkirina kesên ku îmzeya xwe hiştine, yê ku dîrok guhert bi wêrekî yan jî bêberpirsiyarî rewşê digrin dest û koordînatên hatina nû dinivîsin, belkî cihên hîn nenas in.

Û eşkere ye ku ew ne tenê li ser cihên fîzîkî, lê di heman demê de li ser raman, xewn, dîtinan e.

38 sal berê - di 27ê Îlona 1984an de - Nicolò em berda, ne GOAT lê bê guman yek ji wan kesan e ku dîroka werzîşê bi kûr ve nîşan daye. Nicolò ne li ser çîmenekê bazda, ne jî li ser parketekê: di şûna wê de ew beşek bû ji aliyê din ê pereyê, yê ku behsa sporê dike.

- Reklam -

Ew yekem şirovekarê werzîşê li Îtalya bû, yek ji wan yekem e ku di televîzyonê de li ser lîstikek şîrove dike gog. Li Îngilîstanê, li cihê ku ew ji bo şopandina bavê xwe di peywirên xwe yên xebatê de dijiya (ew mufetîşê gumrikê bû), ew heyranê gotegotên BBC ku bi kurtî highlights civîn piştî ku qediya: vegere hundur Italia, di sala 1932 de wî ji EIAR re pêşniyar kir. Bi munasebeta "lêkolîna" ya ku wan dane wî, wî bi çêkirina derbiyek xeyalî ya Mole her kes şaş kir.

Ew di cih de karekî wek peymankar hat tayîn kirin, rolek ku wî di tevahiya kariyera xwe de girt.

Gotin û çîrokên wî her tim bûn di nava dîrokê de diheje: vê yekê biryara zayin û serkeftina wê da, bi salan pê re bû, lê bi heman awayî bi neheqî û bê guneh ew xeniqand.

Dengê wî Di malên îtalîyan de jî deng veda, çawa ku faşîzm bi hêzeke zêde xwe diparêze Welatê xweş; û ji ber vê yekê jî em deyndarê neolojizmên ku em hîn jî dema bikar tînin armanc, qozî e xaç em jê hez nakin: “gol”, “goşe” û “xaç” ji wan lêvên ku ev nêzî 40 sal in di navbera Kupayên Cîhanî, Ewropî û pêşbirkên herî cuda de behsa keda yanzdeh kirasên şîn dikin, çêbûn.

Hemû ji ber ku, ji peyvên English, ew neçar bû ku bêyî wan.

- Reklam -

Di sala 1949 de divê ew jî bi hev re li Lîzbonê amade bûya Turîna Mezin. Merasîma pejirandinê ya kurê wî Paolo jiyana wî xilas kir ji ber ku ew balafir qet li Italytalyayê neket: firîna wî li ser basîlîka ya presse, Mazzola û 30 mirovên din ên di keştiyê de bê revîn hiştin.

Li şûna wê bû tawanbarkirina nijadperestiyê a kûştin şîrovekarê radyoyê Nicolò, di Kûpaya Cîhanê ya 1970 de li Meksîkayê.

Di 11ê Hezîranê de, Îtalya bi tîmê Îsraîlî re rû bi rû ma, dijberekî ku divê li ser kaxezê ew qas hêsan bûya ku ew li meydanê dijwar bû: Encama dawîn 0-0 dilşikestî bû, lê tama xirab di devê de hiştin. ji tevahiya gel li wir bû gol ji Gigi Riva re hat betal kirin ji hêla alîkarê hakemê Brezîlyayê Vieira de Moraes ve, Etiyopyayê Sejum Tarekegn.

Û bi rastî ev têgîn ji hêla Nicolò ve hatî bikar anîn, ku di wê şert û mercên dijwar de şîrovekirina jî nekariye zerafetê bide û ji hebûna wî re Xudan ku ew di tevahiya kariyera xwe de, heya wê gavê, cihêreng kiribû.

Ne ew bû ku peyva "negraccio", ne jî "Negus" bilêv kir: bi tenê "Etiyopyayî", rastiyek, bi tu niyeta biçûkxistinê tune. Bê guman baran ji ezmanan nayên barandin û ew biwêjên ji devên hinekan dest pê kirine û ji hinek guhan jî hatine girtin.

Lêbelê, mixabin, ji bo helbestvanê fûtbolê yê yekem, tevliheviya li dora vê beşê heya hezarsala nû serdest bû: ew Massimo De Luca bû ku wêneyê Nicolò "berdan" kir, yekem car di pirtûkek ku bi hev re bi Pino Frisoli re hatî nivîsandin (Spor li ser TV) paşê di yek ji wî sporê yekşem û di dawiyê de bi pêşandana şanoyê, Hema gol.

Di 27’ê Îlona 1984’an de ji nav me derket Nicholas Carosio. Stranbêjê herî mezin ê fûtbola Italiantalî? Na, lê bê guman yê yekem, yê ku dest bi xanedanek - ne ji xwînê, helbet - ya helbestvanên werzîşê, yên modelan kir.

Ji ber ku ger rast be ku her zarok bi kêmanî carekê xewna xwe li xwe bike kirasê tîma neteweyî, bi heman awayî rast e ku her zarok bi kêmanî carekê xeyal dike ku bi dengê xwe kedên heman tîma neteweyî vebêje. Ew rojnamevaniya werzişê ew ne werzîş e, lê bê guman beşek jê ye, û em jî vê yekê deyndarê Nicolò,Homerosê topê.

Gotar Nicolò Carosio, Homerosê topê Ji Werzîş çêbûn.

- Reklam -