- Рекламное объявление -
Главная Политика конфиденциальности

Политика конфиденциальности


КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ

Информация в соответствии со статьей 13 Законодательного декрета 196/2003 об обработке конфиденциальных данных:

Уважаемый посетитель,

В соответствии с Законодательным декретом 196/2003 о защите лиц и других субъектов в отношении обработки персональных данных обработка информации о вас будет основываться на принципах правильности, законности и прозрачности, а также на защите вашей конфиденциальности и ваших прав.

Поэтому в соответствии со статьей 13 вышеупомянутого постановления мы предоставляем вам следующую информацию.

1. Предоставляемые вами конфиденциальные данные будут обрабатываться для следующих целей:

Отправка информативных писем.
Отправка предложений и скидок.
Отправка информационных бюллетеней на указанный вами адрес электронной почты.

2. Лечение будет проводиться следующими способами: ручным и компьютеризированным.

3. Предоставление данных является обязательным, и любой отказ предоставить такие данные приведет к неисполнению контракта и / или прекращению отношений.

4. Данные не будут переданы другим субъектам и не будут распространяться.

5. Контроллер данных: Studio Color di De Vincentiis Regalino, Via Da Denominare 1, 15 - 65020 Turrivalignani (PE), электронная почта Privacy@musa.news

- Рекламное объявление -

6. В любое время вы можете воспользоваться своими правами по отношению к контроллеру данных в соответствии со статьей 7 Законодательного декрета 196/2003, который для вашего удобства мы воспроизводим полностью:

Законодательный декрет № 196/2003,
Статья 7 - Право на доступ к личным данным и другие права

1. Заинтересованная сторона имеет право получить подтверждение наличия или отсутствия личных данных о нем, даже если они еще не зарегистрированы, и их сообщения в понятной форме.

2. Заинтересованное лицо имеет право получить указание:

а) dell'origine dei dati personali;
б) delle finalità e modalità del trattamento;
c) della logica application in caso di trattamento effettuato con l'ausilio di Strumenti elettronici;
d) degli estremiidentificativi del titolare, dei responsabili e del rappresentante designato ai sensi dell'articolo 5, запятая 2;
e) dei soggetti o delle category di soggetti ai quali i dati personali Possono Essere Comunicati o Chessono Venirne a conoscenza in qualità di rappresentante designato nel Territorio dello Stato, diponsabili o incaricati.

3. Заинтересованное лицо вправе получить:

а) l'aggiornamento, la rettificazione ovvero, quando vi ha interesse, l'integrazione dei dati;
б) отмена, трансформация в анонимной форме или блоке данных на легком языке, сжатие как на ладони, не требующее консервирования, в связи с объемом действия в соответствии с качеством и данными, записанными в режиме сбора данных или последовательных переводов;
c) l'attestazione che le Operazioni di cui all lettere a) eb) sono state portate a conoscenza, anche per quanto riguarda il loro contenuto, di coloro ai quali i dati sono stati comunicati o diffusi, eccettuato il caso in cui tale adempimento si rivela невозможно или comporta un impiego di mezzi manifestamente sproporzionato rispetto al diritto tutelato.

4. Заинтересованная сторона имеет право возражать, полностью или частично:


a) per motivi legaltimi al trattamento dei dati personali che lo riguardano, ancorché pertinenti allo scopo della raccolta;
б) на обработку касающихся его персональных данных с целью рассылки рекламных материалов или материалов для прямых продаж, а также для проведения маркетинговых исследований или коммерческих коммуникаций.

Выйти из мобильной версии