Miarahaba tompoko, 80 + 1 no miarahaba anao

0
Tsingerintaona nahaterahan'i Guccini
Guccini (Google)
- Doka -

Mirary soa indrindra Maestrone mandritra ny 81 taona

"Mirary ny soa indrindra, Maestrone 80 + 1 te hiarahaba anao. Fa manontany tena ahoHo an'ny a Maestro amin'ny teny inona no azo soratana amin'ny tany am-boalohany tamin'ny fitsingerenan'ny andro nahaterahany?

Probabilmente na inona na inona. Na mety tanto. Tanto iray namboarina nandritra ny 40 taona mahery "firaisan-kina mifidy".

Tanto izay toa kasety audio izay mamerina sy mamerina ahy ara-potoana.

Raha ny marina dia avy amin'ny cassette audio, izay misy ireo hiranao tsara indrindra, no nanombohana.

- Doka -

Niara-nihalehibe izahay. Ianao izay tanora mpihira sy mpamoron-kira dia nitombo tsikelikely

ary ny laza sy izaho, izay tamin'ny fahazazako nianatra ny hiranao dia hitako fa mpandainga aho tsy nibebaka.

Nihalehibe aho nianatra momba ny angano izay, tsikelikely, lasa ahy.

Samy teraka tamin'ny volana jona isika ary manana ny finoana baolina kitra. Raha ny resaka politika, na eo aza ny fahadisoam-panantenana maro, dia mijanona ho fifandraisana ara-kolontsaina saika tanteraka izany.

Ry Francesco malalako, adidiko aminao be dia be, toy ny olona an-tapitrisany hafa manana taranaka telo farafaharatsiny, satria efa nanome be anay tamin'ny mozikao ianao.

Vato sarobidy ny teny, saingy vitsivitsy ihany no mahalala hampamirapiratra azy. Vitsy no mahalala ny kanto amin'ny fanoratana. Vitsy no mahalala azy toa anao.

Raha miverina miverina aho dia ireto misy lohatenin'ireo hira voarakitra ao anaty kasety audio malaza, izay tazomiko ho toy ny relic:

Side A

Maty Andriamanitra

Auschwitz

Ilay antitra sy ilay zaza

Ilay lokomotif

Eskimo

Ilay nisotro ronono

Ilay voapoizina

Side B

Tsy ho eo izahay

Amin'ny fahafatesan'ny SF (Hira ho an'ny namana)

faka

Tanana kely

Ny hiran'ny roa ambin'ny folo volana

Hiran'ilay tovovavy portogey

Tantara kely tsy mendrika

Miarahaba tompoko. Ny fihetseham-po mahery amin'ny teninao

Voalohany, io firaketana an-tsoratra sy teny tsy an-kijanona io izay nanomboka nahita ny toerany tao an-tsaiko, mandra-pahatongany lasa zavatra lalina kokoa.

Nisy zavatra niditra tao anatiny ary nanomboka, tsy nahy, ho ampahany amiko.

Nisy zavatra tonga avy any ivelany, saingy toa efa tao anatin'ny toetrako hatrizay izany.

- Doka -

Ity zavatra ity dia ny fahaizanao mitantara tantara, mamaritra ny fihetsem-pon'izy ireo, ary ambonin'izay rehetra akaiky indrindra, ireo izay tsy nolazaina tamin'ny namana akaiky indrindra akory.

anao RANO FIAINANA REHETRA, izay nanjary na dia ny fiainantsika isan'andro aza, miaraka amin'ny nuansa rehetra. Fotsy fotsy kely, mainty kely ary volondavenona tsy misy fetra izay miloko amin'ny fiainantsika.

"Reko avy any ivelan'ny rindrina izay alefa amin'ny feo rehetra,
ny fofona sakafo saika ratsy,
Hitako amin'ny hazavana izay tadidiko tsara koa izany
amin'ny jiro mavo, ilay manana labozia telopolo,
anisan'ireo fanaka mbola tsy nahita famirapiratana hafa,
gazety taloha sy zoron'ny vovoka sy fofona,
anisan'ny feo efa mahazatra sy hafahafa amin'ny fombafomba fanaony isan'andro:
misakafo, manadio, avy eo manasa lovia sy tanana ".

Sombiny avy amin'ny "The Pensionato" Francesco Guccini

Ny tranonao. Ny fakanao

“Ny trano amoron-hariva
Maizina sy mangina izy io
Miaina rivotra madio sy maivana
Ary mandre feo angamba ianao amin'ny vanim-potoana hafa
Ary mandre feo angamba ianao amin'ny vanim-potoana hafa

Ny trano eo am-paran'ny fahatsiarovana
Mitovy foana, araka ny fantatrao
Ary mitady ny fakanao any ianao
Raha te hahatakatra ny fanahy anananao ianao
Raha te-hahatakatra ny fanahy manana ianao "

Sombiny avy amin'ny "Roots" Francesco Guccini

Ambonin'ny zavatra rehetra, tiako ny misaotra anao noho ny zavatra iray, tamin'ny nijanonanao foana ny tenanao.

Mifandray amin'ny ROOTS anao, amin'ny toerana nahaterahanao ary koa amin'ny idealyo.

Alao sary an-tsaina ny fankalazanao ny fitsingerenan'ny andro nahaterahanao miaraka amin'ireo olona tianao indrindra.

Eo anelanelan'ny antso an-tariby sy antso hafa avy amin'ny namana, havana, mpamoron-kira namana, laharana voafidy. 

Ireo mpanao gazety, izay manao fiezahana manokana amin'ny saina, dia hanontany anao ny fihetseham-pony amin'ny faha-81 taonany, rehefa avy nanontany anao tamin'ny taon-dasa rehefa nanapaka ny tokonam-bokatra malaza 80.

Ary izany rehetra izany amin'ny fiadananan'i Pàvana angano. Eo izay hanohizanao mihaino ny feon'ny Limentra tsy miova sy tsy miova, izay miaraka amin'ny teninao sy ny eritreritrao.

Fiarahabana feno fifaliana ary andao hihaona amin'ny fotoana manaraka, angamba hiresaka momba ny bokinao vaovao.

Miarahaba tompoko. Ary misaotra

"Ny finoana fa ireo lahatsoratra ireo,

indrindra rehefa nivoaka avy tamin'ny pen'i Francesco Guccini izy ireo,

afaka mahaleo tena izy ireo ary misy antony marim-pototra

mametraka ny tenany ao amin'ny panorama poetika tamin'ny taonjato faharoapolo italiana...


Amin'ny lafiny sarotra rehetra,

izay manao ny teny ho fitaovan'ny herisetra na lainga

na simulacra ny fahabangana, ny fitsipi-pitondrantenan'i Guccini an'ilay teny

afaka mampirehitra farafaharatsiny ny fanantenana fa manana fahendrena

ary ny firaisana dia mety ho zavatra hafa noho ny utopia. "

Nalaina tao amin'ny Fampidirana nataon'i "Hira" di Gabriella Fenocchio Ed. Bompiani Tsy mijery

sonia

Karazana very ambadiky ny rahona sy tononkalo


Lahatsoratra nataon'i Stefano Vori

- Doka -

MIANGA KOMENINA

Ampidiro azafady ny hevitrao!
Ampidiro eto ny anaranao

Mampiasa Akismet ity tranonkala ity hampihenana ny spam. Fantaro ny fomba fikirakirana ny angon-drakitrao.