17.9 C
Milan
Freideg, 19. Abrëll 2024
Home Politik Privatsphär

Politik Privatsphär


PRIVATSPHÄR POLITIK

Informatioun nom Artikel 13 vum Legislativ Dekret 196/2003 fir d'Veraarbechtung vu sensiblen Donnéeën:

Léif Visiteur,

no Legislativ Dekret 196/2003, iwwer de Schutz vu Persounen an aner Themen iwwer d'Veraarbechtung vu perséinlechen Daten, baséiert d'Veraarbechtung vun Informatiounen iwwer Iech op Prinzipie vu Richtegkeet, Legalitéit an Transparenz a schützt Är Vertraulechkeet an Är Rechter.

Geméiss den Artikel 13 vum genannten Dekret liwwere mir Iech déi folgend Informatioun.

1. Déi sensibel Daten, déi Dir liwwert, gi fir folgend Zwecker veraarbecht:

Informativ E-Maile schécken.
Offeren a Reduktiounen ze schécken.
Newslettere schécken op d'E-Mail Adress vun Iech.

2. D'Behandlung gëtt op folgend Weeër gemaach: manuell a Computeriséiert

3. D'Versuergung vun Daten ass obligatoresch an all Refus dës Donnéeën ze liwweren géif zu der Net-Ausféierung vum Kontrakt féieren an / oder der Net-Fortsetzung vun der Bezéiung.

4. D'Donnéeë ginn net un aner Sujete weiderginn an och net verbreet

5. Den Datecontroller ass: Studio Color di De Vincentiis Regalino, Via Da Denominare 1, 15 - 65020 Turrivalignani (PE), E-Mail [Email geschützt]

- Annonce -

6. Zu all Moment kënnt Dir Är Rechter vis-à-vis vum Datecontroller ausüben, entspriechend dem Artikel 7 vum Gesetzesdekret 196/2003, dee mir Iech fir Är Komfort komplett reproduzéieren:

Legislativ Dekret n.196 / 2003,
Art 7 - Recht op Zougang zu perséinlechen Donnéeën an aner Rechter

1. Déi interesséiert Partei huet d'Recht Bestätegung ze kréien vun der Existenz oder net vu perséinlechen Donnéeën iwwer hien, och wann nach net opgeholl, an hir Kommunikatioun an enger verständlecher Form.

2. Déi interesséiert Partei huet d'Recht d'Indikatioun ze kréien:

a) den Urspronk vun de perséinlechen Donnéeën;
b) d'Ziler an d'Methode vun der Veraarbechtung;
c) vun der Logik applizéiert am Fall vun enger Behandlung mat Hëllef vun elektroneschen Instrumenter;
d) d'Identitéit vum Besëtzer, Manager an dem Vertrieder ënner Artikel 5, Paragraf 2 ernannt;
e) d'Sujeten oder Kategorie vu Sujeten un déi d'perséinlech Date kënne matgedeelt ginn oder déi iwwer si als ernannte Vertrieder am Staat, Manager oder Agenten léiere kënnen.

3. Déi interesséiert Partei huet d'Recht:


a) Aktualiséierung, Rektifikatioun oder, wann interesséiert, Integratioun vun Daten;
b) d'Annulatioun, d'Transformatioun an anonym Form oder d'Blockéierung vun Date veraarbecht am Verstouss géint d'Gesetz, och déi déi net brauchen ze halen fir d'Ziler fir déi d'Donnéeë gesammelt oder duerno veraarbecht goufen;
c) d'Attestatioun datt d'Operatiounen, déi a Bréiwer a) a b) bezeechent ginn, opmierksam gemaach goufen, och wat hiren Inhalt ugeet, vun deenen un déi d'Donnéeë matgedeelt oder verbreet goufen, ausser am Fall an deem dës Erfëllung beweist onméiglech oder beinhalt d'Benotzung vu Mëttelen déi manifestement onverhältnisméisseg zum geschützte Recht sinn.

4. Déi interesséiert Partei huet d'Recht, ganz oder deelweis dogéint ze sinn:

a) aus berechtegte Grënn zur Veraarbechtung vu perséinlechen Donnéeën iwwer hien, och wann et relevant ass fir den Zweck vun der Sammlung;
b) fir d'Veraarbechtung vu perséinlechen Daten betreffend hien fir den Zweck Reklammen oder Direkt Verkafsmaterial ze verschécken oder fir Maartfuerschung oder kommerziell Kommunikatioun ze maachen.

Kaaft Traffic fir Är Websäit